Wilde

5 03 2009

“Me pasé toda la mañana corrigiendo un poema, y quité una coma. Por la tarde, volví a ponerla”

Oscar Wilde
o-wilde


Acciones

Información

2 responses

5 03 2009
hottie

Wilde, gran tipo…

No viene a cuento,pero me cuentan en el trabajo en el “Balears”, al hablar del clan de la Paca, tradujeron el nombre de ” el Tarta” por ” el pastís”…(!!!!)

Lean, por favor.

http://www.europapress.es/catala/illes-balears-00231/noticia-ampl-durand-assegura-clan-paca-va-segrestar-sota-amenaces-mort-agressions-despres-robatori-20090126152928.html

Mi favorito es ” El evangelio”, aunque me quedo con la declaración, cuando dice que ” habia otra gorda” ( sic)

Que Wilde nos perdone.

6 03 2009
Slvdr (falten vocals)

Tothom sap que la traducció coorecte seria ” en Tortada”, però jo l’hagués traduit com “el Galleta” en relació a les bofetades que deu donar.
Som tan llèpol.

Responder a Slvdr (falten vocals) Cancelar respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s




A %d blogueros les gusta esto: